洋主播看江西丨清明時節(jié) 有一種食物叫“嘗春”
Jiangxi in Foreign Host's Eyes丨Tasting Spring: The Seasonal Delight of Qingming
聽說,春天里第一次吃到的青團叫做“嘗春”。今天我們來江西省撫州市臨川區(qū),跟著來自馬達加斯加的洋主播喬安安,來尋找一種在春天才能吃到的美食——青團!
Ever heard of “Tasting Spring”? It’s the tradition of enjoying your first bite of Qingtuan (Green Rice Balls) in spring! Today, we’re in Linchuan district, Fuzhou city, Jiangxi province, where Walky from Madagascar is on a mission to find this special seasonal treat.
從尋找清明草(鼠曲草)開始,這個在當?shù)貑咀鳌皊he nie”草的其貌不揚小草,卻有著超神奇的功效,從洗到磨到炒,喬安安帶你一步步揭秘美味青團的制作奧秘!
Let's start with the search for Qingming herb (Gnaphalium affine), a humble yet magical herb known locally as "she nie". From washing to grinding and stir-frying, Walky takes you through every step of the process, unlocking the secrets behind this beloved springtime delicacy.
一口青團,一個春天,安安在臨川吃到了春日限定的青團,你也來這里尋找屬于你的春天吧!
One bite of Qingtuan, a taste of spring! Walky savored the spring-exclusive treat in Linchuan—why not come and discover your own taste of the season?
(中國新聞社江西分社 撫州市臨川區(qū)融媒體中心 出品)
(Produced by Media Convergence Center of Linchuan District, Fuzhou City and China News Service, Jiangxi Branch)
責任編輯:徐夢文